1. |
Sinle Elym
02:54
|
|||
Cинле елым
Вступление:
|D |Hm7 C|
|D |Hm7 B6|
D
D
Көз көне чыккан кояшым,
Hm7/G C/G
Көз көне аткан таңым,
D
Бу - минем гомер көземдә
Hm7/G B6/G
Җилкенеп чапкан чагым.
A
Көз көне чыккан кояшым,
Hm7
Көз көне алган җылым.
G A
Бу минем назлы, нәзберек,
F#7/A# Hm
Тылсымлы синле елым.
E A7
Тылсымлы синле елым.
Көз көне чыккан кояшым,
Көз көне сызган юлым.
Бу - минем былбыл телемдә
Сулкылдар, сызлар кылым.
Көз көне чыккан кояшым,
Көз көне алган җылым.
Бу минем назлы, нәзберек,
Тылсымлы синле елым.
Эльмира Шәрифуллина
ПЕРЕВОД
Твой год
вышедшее солнце осеннего дня,
заливающаяся заря осеннего дня
- это в моих вечных глазах
навеянные ветром искры.
вышедшее солнце осеннего дня,
взятое тепло осеннего дня-
все это мой ласковый и капризный,
волшебный год с тобой
вышедшее солнце осеннего дня
заворачивающаяся дорога осеннего дня
- это моя струна, которая вздрагивает
и ноет на языке соловья
|
||||
2. |
Urman Kyzy
04:44
|
|||
Ab..............................Eb
Нигә?.. Нигә синең шаян күзләр
Ab..............................Eb
Күзләремә болай багалар?
Нинди көчләр, сөйлә, нинди көчләр
Керфек очларыңнан агалар?!
Кайчак, күзләреңнән көчләр алып,
Биеклеккә табан ашам мин,
Ә кайчакта башым түбән иям,
Синнән качам мин.
Син кем, белмим, синең шаян күзләр
Нигә, белмим, болай багалар;
Нинди көчләр, сөйлә, әй, аппагым,
Керфек очларыңнан агалар?!
сm........Hb...........................Eb
Нигә?.. Нигә синең шаян күзләр
Ab..............................Eb
Күзләремә болай багалар?
сm........Hb...........................Eb
Нинди көчләр, сөйлә, нинди көчләр
Ab..............................Eb
Керфек очларыңнан агалар?!
Һади Такташ
__________________________________________________________________________________________
ПЕРЕВОД
Лесная девушка
Зачем, зачем глаза твои шальные
На меня так пристально глядят?
О, глаза, глаза твои живые...
Скажи: какие чары в них горят?
Часто силой твой взгляд наполняет меня
И высоко взлететь я могу,
Иногда же, боясь твоих глаз, [Аминя],
Я от них в испуге бегу.
И под огненным взглядом твоим не раз
Опускал я глаза опаленные вниз.
Что за сила плывет из любимых глаз,
Из-под чудных твоих ресниц?
Перевод Александра Миниха, 1939
|
||||
3. |
Irte
03:14
|
|||
Иртә / Irte / Утро
H..............................Ab
Иртә. Дөнья җанлана,
.................................Н
Мәшрикъ ягы аллана,
................................Ab
Кояш чыгып, нурлары
.................................Н
Төшеп җиргә ялгана.
H
Яктыра кала. Урамнар,
H
Кырлар, якын урманнар,
H
Таулар, багълар, бакчалар
H
Нурга гарык булганнар.
F# C# Ebm H
Торды халык, уянды:
Ebm
Шау-шу һәрбер төшләрдә;
F# C# Ebm H
Көтү-көтү менмәктә
Ebm
Күккә җитез кошлар да.
Припев: | H | Ab |
Проигрыш: | H | Ab |
F#
Шушы вакыт балалар
Ebm
Мәктәп таба баралар;
F#
Букчалары артында,
Ebm
Алар гыйлем дәртендә.
Проигрыш: | H | Ab | х2
Кода: F# C# Ebm H Ebm
Габдулла Тукай
__________________________________________________________________________________________
ПЕРЕВОД
Утро.
Утро. Ожила земля.
Загорается заря.
Солнце встало на востоке,
Землю светом обагря.
Площадь, рынок – город весь,
Парк, сады и ближний лес,
Горы, долы и равнины
Заливает свет с небес.
Шум, движение; встаёт,
Просыпается народ.
Птицы, стаями сбираясь,
Поднимаются в полёт.
В школу школьники спешат,
Ранцы с книгами висят
На спине. Ученья радость
Ожидает всех ребят.
Перевод В.Думаевой-Валиевой
|
||||
4. |
Galemner
02:44
|
|||
Галәмнәр / Galemner / Галактики
C#..........................................F
эрегән шәһәргә яңадан туң бәреп,
C#..........................................F
фонарьлар кабынган чагында,
C#
кытыршы кулларым
.......................F
бу кичтән элгәре
C#
кагылган сызыклар
........................F
тынлыгын сагына.
Проигрыш: C# F х8
C#
һәм йөзә кыйшайган
........................Bb
түбәләр өстеннән
C#................................................Bb
әллә ай, әллә ят галәмнәр корабы,
C#................................................Bb
аннан күк йөзенә битараф төс иңә.
dm
син, шуңамы,
....................................C#7
тагын ятсынып карадың.
Проигрыш: Bbm F C# F х7
С#
мин, шуңамы, бүген
Bb
тар балкон киңлеген
C#
сулап булмас
................................F
куе төтенгә тутырдым.
C#
галәмнәр сугышын
аm7
кешелек иң элек
C#...............................F
бу кичтә үзенә оттырды.
Йолдыз Миңнуллина
__________________________________________
Перевод:
Galaxies
Pushing frost upon the melted town
when the street lights are turning on,
the roughness of the hands misses the touch that
they felt the night before.
And above the crooked roofs
flies the moon or maybe a starship from some unknown galaxies
and beams blankly onto the sky.
Is it the reason you looked so aloof again.
Is it the reason I filled the balcony with the thick smoke,
Unable to breath.
The mankind lost the galaxy war, in the first place, to itself.
Галактики
на растворенный город вновь сталкивая мерзлоту,
когда фонари зажигаются,
шершавость рук тоскует по касаниям, что были до этого вечера.
и плывет над перекошенными крышами
то ли месяц, то ли корабль чужих галактик,
от которого исходит безликий цвет на небо.
потому ли ты опять посмотрел\ла диковато как неродной.
потому ли я тесное пространство балкона
вгоняю в густой дым, что дышать невозможно.
войну галактик человечество в первую очередь проиграло самому себе.
|
Juna Kazan, Russia
Juna is a band from Kazan that performs atmospheric indie-folk music in Tatar. They use classical Tatar poetry as well as the pieces written by modern poets to create songs. The band likes to explore colours of different musical instruments – that is why along with standard guitar, bass-guitar and keyboard they use ukulele, banjo, flutes, tampura, kajon, different percussion and many others. ... more
Streaming and Download help
If you like Juna, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp